MANINAINDI R. ROLDÁN G.


Menciona a:

  • Aiban Wagua
  • Ubia Üai Jä
  • Austin Hernan
  • Taira Stanley


Biopoeta

2 de septiembre de 1984, Ustupu, Kuna Yala. Conoció la poesía a través de la música de su padre. Se mudó muy joven a la ciudad de Panamá y se perdió en ella. Participo en la realización de la película Burwa di ebo (El Viento y El Agua), y también en la película Siguiendo las estrellas, es licenciado en psicología por la Universidad de Panamá.



Declaración poética

Solo escribo porque lo necesito, porque no he encontrado otro camino, en la que puedo abrazarme a mí mismo y consolarme. Suena egoísta, sí, que puedo decir; soy egoísta, pero puedo abrazar a otros en cada palabra, en cada gesto, en cada mirada, en cada letras y en cada verso descubro mi alma.


POEMAS

1
Tenemos el tiempo del colibrí, el del suspiro
Tiempos de ecos
Tiempos de nostalgia
Tiempos de tinaja y canto.
Y en ese espacio donde canta el tiempo
 
eres el punto de esta hora, el minuto en la nube.


2
Eres donde los sueños se congregan
donde la vida decidió parir
y partir a lo desconocido.
Eres donde llegan mis pensamientos, dudas y ambiciones
donde las palabras anidan y crecen
donde se trasforma en vuelo, nube, viento, silbido y canto
 
Eres de eso sueños, que no piden permiso, para morar en mí.


3
El objeto que busca mi alma, es algo incierto, parece inalcanzable.
El objeto que anhela mi alma esquiva mi mirada, se oculta en las profundidades de toda razón.
El objeto que busca mi alma es frágil ventana, puerta a otros mundos, a otras sensaciones, a nuevas visiones.
El objeto que busca mi alma, no espera ser parte de mi alma, solo espera ser parte de la vida.
El objeto que busca mi alma, cuando me canso de buscarla, aparece de su escondite y con una sola mirada regreso a mi búsqueda y se vuelve a esconder.
Este ser que anhelo, esta figura la cual idolatro; perverso, egoísta, mezquino, me da a probar el dulce néctar y caigo otra vez y otra vez y otra vez uno dos tres mil veces.
Este ser, este objeto, este algo inalcanzable se desvanece, en humos y quimera, en palabras al viento; en ideas de promesa, en fin de todo historia.

1 comentario:

Ubia Üai Jä dijo...

Maninaindi, qué gusto leerte...siempre.